Contenu | Navigation | Politique d'accessibilité | Crédits Lettre internet

Les écrivains / adhérents

Pierre Furlan

Roman / Nouvelle
photo Pierre Furlan

J’écris des romans, des nouvelles et des essais. Très attiré par le peintre suisse Louis Soutter, j’ai recréé sous forme de roman (La Tentation américaine) son passage dans le Colorado au début du XXe siècle. Ces dernières années, je me suis plutôt spécialisé dans les fictions courtes — c’est d’ailleurs ce que j’aime travailler dans mes ateliers d’écriture.
Certains de mes textes ont paru en anglais, en allemand et en roumain. L’Atelier de Barbe-Bleue, recueil de nouvelles, a été publié en anglais par Victoria University Press dans une excellente traduction de Jean Anderson. En 2009, un roman que je dis « néo-zélandais » parce que je l’ai commencé à Wellington et que le personnage principal vient de NZ est paru sous le titre Le Rêve du collectionneur aux éditions Au Vent des Iles, situées à Tahiti. Victoria University Press en a également donné une traduction anglaise en septembre 2010. Ce cycle du Pacifique Sud a pris fin ce printemps avec la publication aux éditions Esperluète du recueil de nouvelles Paekakariki, livre illustré par le plasticien Olivier Sonck. Mon prochain roman se situera donc dans d’autres territoires tout aussi imaginaires, tout aussi réels.
On peut lire certaines de mes fictions courtes sur le Web.
En français, voir : temporel.fr/Prose-Pierre-Furlan

En traduction anglaise, voir :
www.nzetc.org/tm/scholarly/tei-Ba32Spo-t1-body-d23.html

Bibliographie

Romans et nouvelles
– Paekakariki (illustré par Olivier Sonck, Esperluète, Belgique, 2011)
– Le Rêve du collectionneur (Au Vent des Iles, Tahiti, 2009)
– Le Violon de Soutter (avec le plasticien Alain Petre, Esperluète, Belgique, 2003)
– L’Atelier de Barbe-Bleue (Actes Sud, 2002) traduit en anglais par Jean Anderson, Victoria University Press, Wellington, NZ, 2007
– La Tentation américaine (Actes Sud, 1993)
– Les Dents de lait du dragon (Actes Sud, 1992)
– L’Invasion des nuages pâles (Actes Sud, 1988)

Articles de critique littéraire
notamment sur M.L. Kaschnitz, Erich Fried,Don de Lillo, Russell Banks, Denis Johnson, entre autres dans Le Monde, dans Équivalences (Belgique), dans Du théâtre (la revue) et dans Europe.
Articles écrits directement en anglais dans American Book Review (U.S.A.)

Traductions
États-Unis : Entre autres, romans de Paul Auster, Russell Banks, Thomas Savage, Denis Johnson, Larry Brown.
Nouvelle-Zélande et Australie: romans de Geoff Cush, Alan Duff,
Elizabeth Knox, Andrew McGahan, John Mulgan, Alexis Wright.

Extraits

Le Violon de Soutter, Esperluète éditions, 2003

La route est devenue rose, ou peut-être l’était-elle déjà quand je roulais dans les virages, mais à présent le rose était partout, jusque dans le ciel et les hautes herbes. J’ai lâché l’accélérateur et la voiture est restée un moment silencieuse, suspendue dans un vide. Devant moi, le bitume se déroulait comme un ruban de soie couleur chair. Il montait tout droit jusqu’à un mur de sapins noirs, et une fois que je serais parvenu là-haut — je le savais tellement que ça me faisait mal —, toutes les lettres d’amour que ce ruban avait attachées s’envoleraient à jamais. Je ne repasserais plus dans cette vallée. Si au moins je pouvais la prendre en photo — oui, une photo ! J’ai essayé sans m’arrêter, sans même penser à m’arrêter, tenant l’appareil au bout de mon bras sur le tableau de bord, et j’ai appuyé au jugé sur le déclencheur.

Lieu de vie

Ile-de-France, 75 - Paris

Types d'interventions
  • Rencontres publiques