Contenu | Navigation | Politique d'accessibilité | Crédits Lettre internet

Les écrivains / adhérents

Catherine Baudry

Poésie / Essais / Récits
photo Catherine Baudry

Née à Paris, ville où elle vit et travaille.
Après une licence d’économie et un diplôme d'études comptables supérieures, elle réalise, au cours de ses missions d’expertise comptables, que ce n’est pas sa vocation.
En 1988 elle passe des chiffres aux lettres et part en Allemagne apprendre l’allemand avant de reprendre en France, en 1990, des études à la Sorbonne pour enseigner le français aux étrangers et transmettre l’amour de sa langue.
En 1991 elle enseigne durant trois ans le français langue étrangère à des étudiants danois et américains à la Chambre de Commerce de Paris.
En 1995 elle se met à écrire de la poésie tout en travaillant dans le domaine de la formation en français pour adultes au GRETA.
Ses poèmes paraissent dans de nombreuses revues de poésie en France et en Suisse.
Elle crée son entreprise Poésie d’entreprise®, en 2009, dont l’objectif est de transférer les compétences poétiques aux particuliers comme aux organisations
Sa passion est de relier les êtres avec les mots dans la beauté.
Entre 2008 et 2014 elle anime de nombreux ateliers poétiques à Télécom Ecole de Management et en entreprise.
En 2015 elle crée une méthode d’application de l’Art de la guerre de Sun Tzu : Suntzuthé®. Ce traité de stratégie militaire chinois datant du V° s av.J.C, contemporain de Lao Tzu, est également un ouvrage poétique où abondent les figures de style. Aborder l’œuvre sous l’angle poétique a été le point de départ de Suntzuthé : une méthode originale d’application de l’œuvre de SunTzu en intelligence collective où la créativité permet de déployer de nouvelles stratégies et de trouver des solutions.
En 2015 elle écrit un ouvrage: Poésie, Stratégie et Sagesse, Sun Tzu un Art de la Paix, synthétisant son travail sur la poésie.
Depuis 2015 elle anime en freelance des ateliers d’écriture créative sur les mots et des ateliers de stratégie : Suntzuthé®.
Elle crée des blasons poétiques cristallisant l’essence d’une personne.
Depuis 2014 elle donne des conférences sur la poésie et ses applications dans le monde.
En 2016 elle entame un nouveau chantier : l’écriture d’un récit consacré à la maltraitance dans les familles : Les parents maudits. Elle vient d’en terminer la rédaction.

Ateliers, lectures
Anime depuis dix ans des ateliers d’écriture poétique, à Télécom école de Management, des ateliers d’écriture sur les mots et depuis 2015, des ateliers de stratégie, Suntzuthé, dans les entreprises, média futur, et les réseaux féminins tels que JH Coaching, l’institut de l’être.

Bibliographie

Recueil
Le Chant des Sources, Voix Tissées (2015)
Anthologie de poésie féminine, Hermann éditions (2010)

Revues de poésie
Bacchanales, Écriture (CH), Florilèges, Europoésie, Pierres d’encres, Midi

– Correspondance avec Claude Grégory, fondateur de L’Encyclopédie Universalis, 1995-1996
– Carnets intérieurs : 1995-2018

Conception, réalisation, écriture
du site en 2011 et 2015: www.poesiedentreprise.com
du blog en 2017: www.lejardinenchante.poesiedentreprise.com

Extraits

Le Chant des sources
Écrire l’amour
écoute
les galets humides
tinter
bruissement
souffle d’écume
blanc duvet
sur ta joue
dispose
au fil des traits
la rosée de demain

Poésie, stratégie et sagesse
« Sur ma porte de branchages
une perle de rosée
au petit matin »
(Ryôkan)

Tout d’abord, voyons ce qu’est un processus. Le mot processus vient du latin pro « vers l’avant », et de cessus, cedere, « aller, marcher », ce qui signifie donc aller vers l’avant, avancer.
C’est, par exemple, l’ensemble des étapes qui permettent de conduire différentes parties, ou acteurs, à une prise de décision commune, compte tenu de la situation. Le processus est aussi une suite continue de faits, de phénomènes présentant une forme d’unité, de régularité dans leur déroulement.
Il peut être également une unité élémentaire du fonctionnement mental qui est susceptible de se composer avec d’autres pour donner lieu à une unité d’ordre plus élevée. Le terme processus sera utilisé ici comme un rapprochement de phénomènes donnant naissance à un phénomène d’ordre nouveau.
Qu’en est-il de la poésie aujourd’hui ? La poésie semble réservée à un groupe restreint de personnes. Elle est peu diffusée et vécue comme l’apanage d’initiés. Or, les applications de ce qui caractérise le langage poétique et des ressources qu’elle met en œuvre sont beaucoup plus larges.
Les cinq années d’expérimentation réalisées dans une grande école de commerce, au sein du département d’intelligence économique, auprès de groupes d’étudiants ont permis d’envisager des applications de la poésie beaucoup plus larges. C’est ainsi que des rapprochements entre le processus poétique et le processus d’innovation, et entre le processus poétique et la stratégie, sont apparus.
Le processus poétique est différent de la poésie. La poésie a, de par l’agencement et l’association inhabituels de mots entre eux, la faculté de produire un effet sur l’auditoire lorsqu’elle est déclamée, ou sur le lecteur lorsqu’elle est lue en silence. Cela a été détaillé dans le chapitre précédent.
Le processus poétique consiste à faire des ponts et des liens à partir de notre imaginaire, c’est à dire de notre stock d’images. Ce processus est en aval de l’écriture poétique, qui n’est qu’une de ses matérialisations.

Les parents maudits
Je suis née par une belle journée chaude et ensoleillée de juillet. Deux pinces métalliques et froides me font sortir du ventre de ma mère. Ouille, ça tire !! J’ai mal au cou et il fait froid. Je vois le jour dans une lumière éblouissante avec le crâne un peu allongé, façon Néfertiti. Un géant en blouse blanche m’attrape par les pieds, la tête vers le sol. On me lave et m’emmaillote. Tout mon corps est tendu vers la peau, le sein de ma mère. Le tissu me gratte la peau. Je suis soulevée dans l’air, puis installée dans un berceau dans une pièce avec d’autres petits. Ma mère est malade, ce sont les géants blancs qui me nourrissent. Ils me prennent et me mettent une chose dure dans ma bouche. J’aspire, je suce le liquide. Sa chaleur coule dans mon ventre. Cela m’apaise. Toutes ces personnes qui me prennent dans leurs bras me donnent le tournis. Je ne reconnais pas l’odeur de ma mère. Ma peau la cherche. Je m’endors dans les sanglots et les hoquets.
Ma première semaine de vie passe ainsi jusqu’au dimanche où ma mère me prend dans ses bras. C’est le jour de la sortie de la clinique. Je porte d’autres vêtements. Il y a de nouveaux sons, les chants d’oiseaux, les feuilles dans les arbres, la caresse du vent. Tout ce qui m’entoure est grand et neuf. Je m’endors, dans la voiture, en suçant mon poing. Je me réveille dans une toute petite pièce avec un plafond bas. C’est là que je rencontre mon père, sa présence sombre. Ma mère est alitée et c’est lui qui s’occupe de moi. Il me prend par un bras, une jambe et m’arrache de mon berceau. Sa voix gronde et ses yeux brillent quand il m’enlève mes langes de coton, mon caca le dégoûte, il me le colle à la figure. Je hurle : personne ne vient. Je m’endors épuisée par les pleurs.

Ma bibliothèque

Passionnée de lecture depuis l’âge de six ans, j’ai lu pratiquement tous les classiques français, de Voltaire, Rousseau, Mme Du Deffand, Mme du Chatelet, Choderlos de Laclos, Montesquieu, Balzac, Chateaubriand, Hugo, Lamartine, Zola, en passant par Flaubert, Nimier, Fournier, Valéry, Mallarmé, Apollinaire, de Maupassant, Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Gide, Colette, Duras, Sarraute, Le Clézio, G. Pérec, Robert Merle, la littérature anglaise, Hardy, Kipling, Dickens, Edgar Poe, Thackeray, Durrell, Conrad,Orwell, la littérature allemande : Maître Ekhart, Fontane, Thomas Mann, Klaus Mann, Golo Mann, Nietzche, Remarque, Théodor Plievier, Hermann Hesse, Remarque, Kantorowicz, la littérature russe : Oblomov, Tolstoï, DostoÏesvki, Gogol, Evtouchenko, Mikhaïl Cholokhov, la littérature Mitteleuropa : Joseph Roth, Julien Benda, Hermann Broch, Stéphan Sweig, Georg Trakl, Paul Celan, Rosa Ausländer, la littérature américaine, Chaïm Potok, Emily Dickinson, Hemingway, Hermann Melville, Fitzgerald, la littérature italienne : Boccace, Dante Alighieri, Machiavel, Carlo Lévi, Labriola, Umberto Eco, Sylvia Federici, Elsa Morante, la littérature espagnole : Cervantès.
La littérature chinoise : le Ying Pin Mei, le lotus d’or.
Les univers des contes, Henri Gougaud, les mille et une nuit, de l’histoire, Grasset, Turenne, Marc Bloch, Jean Starobinski, des philosophes, Levinas, Castoriadis, de la littérature zen, Maître Dögen, de l’ethnologie, Godelier, Mauss, Lévi-Strauss, Margaret Mead, Françoise Héritier, de l’anthropologie, Yves Coppens, de la peinture et des arts, sont chers à mon cœur.
En ce moment je lis avec délice Chaïm Potok, Elie Shafak, Le Clézio

Lieu de vie

Île-de-France, 75 - Paris

Types d'interventions
  • Ateliers d'écriture en milieu scolaire
  • Rencontres et lectures publiques
  • Ateliers / rencontres autres publics
  • Rencontres en milieu scolaire