Contenu | Navigation | Politique d'accessibilité | Crédits Lettre internet

Les écrivains / adhérents

Nicole Desjardins

Nouvelle / Théâtre / Scénario / Traduction
photo Nicole Desjardins

J’ai toujours voulu éviter le formatage et j’ai, de ce fait, fréquenté différents corps de métiers. M’étant frottée à diverses disciplines, j’ai résolu de n’en garder que le meilleur. C’est ainsi que je chante sans me prendre pour une diva, que je joue sans fards, que je danse sans mettre les voiles et que j’écris sans faire d’histoires…
Tournant le dos à cour, j’ai pris à coeur de faire fructifier mon jardin secret. J’ai donc créé la compagnie Vue sur Jardin qui a pour objectif, loin des phénomènes de mode, de privilégier le théâtre contemporain et la pluri-disciplinarité. www.cievuesurjardin.com
Enfin, pour parler des souches de mon jardin, je suis d’origine autrichienne, ce qui m’autorise à creuser le domaine de la traduction et à animer des ateliers de théâtre dans cette langue.
En résumé : pépinière sans lisières, création sans barrières, langage sans frontières ; entreprise sans fin, certes, mais surtout, enthousiasme sans bornes…

http://www.cievuesurjardin.com
Bibliographie

Théâtre
– « Pièce Montée en succédané ». Edition Alna – 2004 (Epuisé)
– « Petite répétition en douce » : théâtre-danse-rock
– Spectacles musicaux jeune public : « Bout de bois, bois debout » « Hors des rails » « La fâcheuse bébête à bon Dieu » « Emoti and co » - 1980 - 2017
– « Résistance ballast » - 2013
– « Cendres et fusion » - 2014
– « Points de vue saints et assassins » - 2016

Cinéma : Scénarii et réalisation de courts-métrages :
- Un vrai choix - 2014
- Flûte alors ! - 2014
- Désarmant - 2015
- A l’encontre - 2016
- Présent d’avenir- 2017

Nouvelles
- Les Contes à rebours - 1980
- Houle et clapotis – 2016
- Un bon agent déclencheur - 2017
- Lettre morte - 2017
- Nota bene - 2017
- Etc.

Traductions
- « Monsieur Schuster achète » (Herr Schuster kauft eine Strasse) de Ulrike Syha- 2015
- « Tes héros, mes rêves », (Deine Helden, Meine Träume) de Karen Köhler - 2016

Extraits

NOTA BENE (extrait)
C’est l’histoire d’une note, une note du bas. Une note du bas de page…. En bas, tout en bas de l’échelle. La honte, la risée, en bas de l’échelle sociale, une intouchable, une moins que rien…. C’est ce qu’elle se disait, la note, la note du bas de page. « Je suis si petite, si minuscule, personne ne me voit, on me survole, on m’ignore, on m’évite, on m’oublie… » Et elle était triste la note du bas de page. Triste mais aussi en colère, elle se révoltait contre le destin des mots et des lettres. Quelle injustice au royaume des lettres ! Certaines paraissent en gros TITRES, en caractères accrocheurs, coiffées avec arrogance d’élégants « chapôs », trônant en surbrillance, attrayantes à la lumière des projecteurs. Les titres ainsi choisis et composés sont soignés, choyés car ce sont eux qui sont responsables du destin d’un ouvrage, ce sont eux qui font miroiter des merveilles potentielles aux futurs lecteurs. Les lecteurs, ces indispensables actionnaires qu’il faut convaincre d’investir sur l’avenir d’un bouquin, sur la réussite d’un livre. Une sacrée responsabilité, le siège en capitales, un poste-clé, un poste de chef d’entreprise, de président, que dis-je, de prince... Tout est dans le titre, voilà la véritable aristocratie de la littérature…
Puis arrive l’élite, les notables, les fameux Sous-Titres, généraux corpulents, ministres intègres, bien à l’aise sur leur ligne de front et dominant de leurs caractères gras la masse du corps de texte.
Ils régentent, divisent pour mieux régner et de section en section, de passage en passage, organisent les paragraphes à la virgule près, mettent l’accent sur la tenue irréprochable de chaque partie ; ils font le point à chaque intervalle, distribuent les tirets, sont attentifs au moindre signe et disciplinent toutes les respirations. Ils sont craints et respectés, ils sont responsables du bon équilibre de l’ensemble.
Quant au corps du texte, se disait la petite note du bas de page, même faire partie du


Points de vue saints et assassins (Extrait)

Personnage A :
Pour les idées, il ne faut compter sur personne. Le filon, c’est de compter sur soi-même.
Silence.
Personnage B :
De toutes façons, on est programmé pour ça, compter ! Compter les taxes, les impôts, les redevances, les charges, les levées… les péages, les amendes, les pénalités, les barèmes, les cotes, les prix, les tarifs, les contributions, les dîmes, les corvées… droits, fiscalités, tailles, tributs et autres gabelles.
Personnage A, opinant du chef :
Pff…Galère, galère…
Personnage B :
On devrait plutôt compter les jours qu’il nous reste à vivre…
Personnage A :
Surtout en ce moment ! C’est de plus en plus dangereux de vivre…
Personnage B :
En tous cas, j’en connais qui vont être contents avec tous les dangers qui nous entourent…
Personnage A :

Personnage B :
Les candidats au suicide !
Personnage A :

Personnage B :
Tu parles d’une aubaine… Plus besoin de se casser la tête pour trouver une façon de mourir. Plus besoin de payer un tueur à gage, comme dans les films. Vous savez, comme dans ce film, là ?....
Personnage A :

Personnage B :
Oh, sûrement un film d’Alfred Hitchcock ! C’est l’histoire d’un type qui veut se suicider, mais qui n’a pas le courage de le faire lui-même. Alors il demande à un inconnu de le faire à sa place.
Personnage A :
Vraiment ?
Personnage B :
Enfin, quand je dis à sa place, c’est de le tuer lui, pas de se tuer soi, hein ! Lui, à sa place, pas soi, à sa
place ! Enfin, lui, l’autre, à la place de notre type. Pas l’inconnu à la place de l’autre. (S’embrouillant et s’énervant)
Bon, enfin bref, il le paye pour se faire tuer ! C’est clair !
Personnage A :
Brillant !
Personnage B :
Bon, donc, je disais : de nos jours, on n’a plus besoin de payer qui que ce soit pour ça…
Personnage A :
Y en a qui s’en chargent, gratis ?!
Personnage B :
Quelques individus sont en train de vous arranger la chose… En plus, cerise sur le gâteau, vous aurez la surprise du moment et du style de … la chose. Un petit colis piégé…
Personnage A :
Une voiture trafiquée…
Personnage B :
Un train plombé…
Personnage A :
Un petit gaz qui passe par là…
Personnage B :
Et hop, le tour est joué…
Personnage A :
Bien joué !

Ma bibliothèque

Mon intérêt se porte surtout sur le théâtre contemporain :
- En tant que membre des Ecrivains associés du Théâtre, j’assiste régulièrement à des lectures et des mises en espace.
- Je fais partie des comités de lecture français et allemand d’Eurodram et, dans ce cadre, j’ai mis en espace « Délit de solidarité » (Illegale Helfer) de Maxi Oberer, au Festival « L’Europe des Théâtres, 2 mai 2017.
- J’ai fait partie, de 2014 à 2016, du comité de lecture Catimino, à destination du jeune public.
Quelques préférences :
- La littérature allemande : B. Brecht, F. Kafka, Th. Mann, H. Hesse, S.Zweig
- Les auteurs de l’Oulipo
- Virginia Woolf (Orlando)
- William Faulkner (Absalon, Absalon)
- Etc…

Lieu de vie

Île-de-France, 75 - Paris

Types d'interventions
  • Ateliers d'écriture en milieu scolaire
  • Ateliers / rencontres autres publics